ほんとうに,おかしな日本語がまかり通っています。
今朝のワイドショーでも若い女性が、せっかくいい意見を言っているのに、
自分の考えをはっきり表明しないで、
と言い回しています。
この場合は
「私は〜と思っています。」
と言わなければ、
せっかくの意見が
迷いの中にあるような表現になってしまいます。
そして、
これは私がズッーとなんとも気持ちの悪い言い回しだなあーと不快に思っていた
ものが、
店員や食堂のウエイトレスやウエイターが,客の注文や会計せに対して
「〜でよかったですか?」
という事です。
これも「〜でいいですか?」
と言えばいいのに、なぜこんな言い回しをするのでしょうか。
◯
そこにあるのは、自分の言葉にしっかりと責任を持って発言するのを回避して、
相手の心に探りをいれながら、
言葉を発する,という心理です。
なんとも卑屈な言葉遣いですね。
この他にも、おかしい言葉遣いが沢山あります。
言葉にはその人間の内面や深層心理が、
はっきりと現れます。
いつ頃から日本人は、
自分の意志をはっきり表明せず、
こんな姑息な回りくどい
言い回しをするようになったのか。
私としては、喝です。
コメント